On this page are structure and sample, starting with structure


Structure of an account

The structure of a theoretical manorial account which contains all the paragraphs (sections) which accounts might have.

[FACE -- finished last by the auditors]

TITLE: Compotus (account -- full year) or visus compoti (view of account -- part year, often half year); names of the accounting official(s); period covered (usually regnal year, sometimes abbatial year; half-year to Easter for the view).

RECEIPTS (Recepta)

EXPENSES(Expense)

BALANCE

Any one of the following:

[LIST OF DEBTS OWED BY THE REEVE]: only in the excessus/superplusagium

[DORSE -- finished first by the auditors]

EXITUS GRANGIE: issues of the grain: accounting for the production and consumption and sale of grain: for each grain -- issue and receipts (e.g. intermanorial liveries received, purchase, issue); outgoings (e.g. sowing, sales, intermanorial liveries to other manors); remaining; in this order -- winter grain (wheat, rye, mixtures such as maslin), then spring grain (barley, dredge [barley/oats mixture], oats, legumes/pulses [peas, beans, vetches], mixtures of vetches, multure; frumentum (wheat); siligo (rye); ordeum (barley); dragetum (dredge); avena (oats); pise (peas); fabe (beans).

INSTAURUM: livestock account: in order of the value of the animal and age:

OPERA: accounting for the works owed, used and sold; can be cursory or detailed: opera arrure, opera autumpnalia etc (ploughing work, harvest work etc)

THROUGHOUT: AUDITING: the auditors' revisions: cancellations of item (disallowances); changes of values and prices; responsio in the grain and livestock account on the dorse and correspondingly the vendicio super compotum at the end of the charge valuing the items charged against the reeve by the auditors.


Sample account: transcription and translation

Click hotwords to navigate between transcription and translation. The transcription below consists of only part of an account, from the face, comprising part of the charge and discharge.

Neither the transcription nor the translation have been proof-read at this stage]

[Sheet 1]

Deuerel Compotus Johannis Gaunt prepositi per Visum Ricardi Canon Balliui ibidem a festo Sancti Michaelis anno domini W. de Monyton' Abbatis Undecimo Usque ad idem festum proximum sequens

Back from translation

Arreragia Idem respondet de .viij. libris [hereafter li.] .xix. solidis [hereafter s.] .vij. denariis [hereafter d.] obulo [hereafter ob.] de arreragiis compoti precedentis anni.

Summa .viij.li.xix.s.vij.d.ob.

Back from translation

Redditus Idem respondet de .Lv.s.vij.d. quadrante [hereafter qua.] de redditu termini Natalis domini Et de .Lv.s.vij.d.qua. de redditu termini Pasche Et de .Lv.s.x.d.qua. de redditu termini Nativitatis beati Johannis Baptiste Et de .Lvj.s.iiij.d.ob.qua. de redditu termini Sancti Michaelis Et de .xxxj.s.viij.d. de dono ad Lardarium ad festa Sancti Andree et Purificationis beate Marie virginis equis porcionibus Et de .xvj.s.viij.d. de turno vicecomitis ad festum Sancti Martini Annunciacionis beate Marie virginis et ad Hock[day] Et de .xlviij.s. de communibus terminorum Sancti Martini et Hock[day] Et de .ij.s.viij.d. de faldgable ad Hock[day] Et de .iij.d. de redditu quondam Johannis le Whyte pro uno Cotagio quod Edwardus le Erl nunc tenet pacando ad iiij.or terminos Et de .vj.d. de redditu Ade Nycoles pro uno Cotagio quod fuit Walteri Bat pacando ad .iiij.or terminos Et de .iij.s.iij.d. de redditu Johannis Cabbel pro uno ferdello terre quod Robertus le Shephurde prius tenuit ad terminum vite sue Habendum et tenendum per Scriptum domini Abbatis et Conuentus pacando ad .iiij.or terminos Et de .v.s.x.d.ob. de redditu Ricardi Canon pro .ix. acris et .iij. perticatis terre de dominico quas Edmundus atte Lee prius tenuit pacando ad .iiij.or terminos

Summa .xvj.li.xij.s.iiij.d.

Back from translation

Redditus compertus Idem respondet de .iiij.s.vj.d.ob. de nouo redditu comperto ut patet per Rentale

Summa .iiij.s.vj.ob.

Back from translation

[Sheet 2]

Perquisita Idem respondet de .xx.s.ix.d. de perquisitis Hundredi termini Sancti Martini Et de .v.s.vj.d. de perquisitis Hallimoti eiusdem termini Et de .xix.s.vij.d. de perquisitis Hundredi termini Hock[day] Et de .iij.s.iiij.d. de Capitagio Garcionum eiusdem termini Et de .viij.s. de perquisitis Hallimoti ad eundem terminum Et de .lxvj.s.viij.d. de Stephano Wymound et Alicia uxore eius pro uno mesuagio et .j. virgata terre que Johannes Cutel prius tenuit Habendum [&c] Et de .iiij.s. de Johanne Drapere pro uno mesuagio et dimidia virgata terre que Johannes Wylkynes prius tenuit Habendum [&c] Et de .xxij.s.iij.d. de Hundredo continenti die Sabbati in festo Exaltacionis Sancte Crucis Et de .xj.s.viij.d. de perquisitis Hallimoti ad hunc diem Et de .v.s. de Editha filia Johannis Nycol pro se maritanda extra Et de .xij.d. de Johanne Venysa pro .j. acra terre quam idem Johannes excambiuit [sic] cum Johanne Bole sine licencia Et de .vj.s.viij.d. de Willelmo Palmere tenente .j. mesuagium et .j. ferdellum terre que Robertus Tanner' quondam tenuit quod Elena nunc uxor eiusdem Willelmi illa tenere possit post ipsum si ipsa ipsum Willelmum superuixerit Habendum &c

Back from translation

Summa .viij.li.xiiij.s.v.d.

Super compotum Et de .xxviij.s.v.d.ob.qua. de diuersis rebus venditis super compotum ut patet extra

Summa .xxviij.s.v.d.ob.qua.

Back from translation

Summa totalis Recepti cum arreragiis .iiij.xx.iiij.li.ij.s.xj.d.qua.et v.ta. pars .j. denarii [sic]

Expense

Back from translation

Acquietancia In acquietancia Johannis Gaunt prepositi tenentis .j. ferdellum terre .ij.s. ad .iiij.or terminos De acquietancia Bercarii ouium matricium nichil quia ad liberaciones et stipendia hoc anno In acquietancia .ij. bouariorum tenentium ferdella terre .iiij.s. quorum uterque capit acquietancia de .ij.s. ad .iiij.or terminos In acquietancia Johannis Mogge et Thome Skyll' tenentium ferdella terre .iiij.s. quorum uterque capit acquietanciam de .ij.s. ad .iiij.or terminos quia opera sua extenduntur superius in exitu manerii ut patet ibidem In acquietancia Walteri Lond' tenentis unum Cotagium apud Crokerton' custodientis grangiam et superuidentis trituracionem [or trituraturam] bladi et ventulacionem de Deuerel et Est Monketon' a festo Sancti Michaelis usque festum Natiuitatis beati Johannis Baptiste .xij.d. qui acquietatur de .iiij.d. per terminum et residuum redditus perdonatur inferius pro suo bono seruicio

Back from translation


Translation

Deverill The account of John Gaunt reeve by the view/supervision of Richard Canon bailiff there from the feast of St Michael in eleventh year of Sir W. de Monyton' Abbot up to the same feast next following

Back to Latin

Arrears. The same answers about £8 19s. 7½d. arrears of the account of the previous year.



Total £8 19s. 7½d.

Back to Latin

Rents. The same answers about 55s. 7¼d. from rent of the term of Christmas. And about 55s. 7¼d. from rent of the term of Easter. And about 55s. 10¼d. from rent of the term of the Nativity of the blessed John the Baptist. And about 56s. 4¾d. from rent of the term of St Michael. And about 31s. 8d. from a gift to the Larder at the feasts of St Andrew and Purification of the blessed virgin Mary in equal portions. And about 16s. 8d. from the sheriff's tourn at the feast of St Martin, Annunciation of the blessed virgin Mary and at Hockday. And about 48s. from common fines at the terms of St Martin and Hockday. And about 2s. 8d. from faldgable at Hockday. And about 3d. from rent once of John le Whyte for a cottage which Edward le Erl now holds to be paid at the 4 terms. And about 6d. from rent of Adam Nycoles for a cottage which was of Walter Bat to be paid at the 4 terms. And about 3s. 3d. from rent of John Cabbel for a ferdel of land which Robert le Shephurde held before at [i.e. for] the term of his life To have and hold by writing [charter] of the lord Abbot and the convent to be paid at the 4 terms. And about 5s. 10½d. from rent of Richard Canon for 9 acres and 3 perches of land from the demesne which Edmund atte Lee held before to be paid at the 4 terms.

Total £16 12s. 4d.

Back to Latin

Rents discovered. The same answers about 4s. 6½d. from new rent found as is shown by the rental.

Total 4s. 6½d.

Back to Latin



[Sheet 2]

Perquisites. The same answers about 20s. 9d. from perquisites of the Hundred court at the term of St Martin. And about 5s. 6d. from perquisites of the hallmoot [manorial court] of the same term. And about 19s. 7d. from perquisites of the Hundred court of the term of Hockday. And about 3s. 4d. from the chevage of garciones of the same term. And about 8s. from perquisites of the hallmoot at the same term. And about 66s. 8d. from Stephen Wymound and his wife Alice for a messuage and 1 virgate of land which John Cutel held before To have [etc] And about 4s. from John Drapere for a messuage and ½ virgate of land which John Wylkynes held before To have [etc] And about 22s. 3d. from the Hundred court including the Saturday in the feast of the Exaltation of the Holy Cross. And about 11s. 8d. from perquisites of the hallmoot at this day. And about 5s. from Edith daughter of John Nycol marrying outside [the manor]. And about 12d. from John Venysa for 1 acre of land which John exchanged with John Bole without licence. And about 6s. 8d. from William Palmere holding a messuage and 1 ferdel of land which Robert Tanner once held that Helen now wife of the same William might hold that [land] after him if she shall have outlived William himself To have &c

Back to Latin

Total £8 14s. 5d.

After ['over'] the account. And about 28s. 5¾d. from diverse things sold after the account as is revealed over [extra as opposed to infra]

Total 28s 5¾d.

Back to Latin

Total of the whole receipt with arrears £84 2s. 11¼d. and the fifth part of a penny.

Expenses

Back to Latin

Acquittance [i.e. allowances against the rents of the manorial officers and famuli]. In acquittance of John Gaunt reeve holding 1 ferdel of land 2s. at 4 terms and about acquittance of the shepherd of the ewes nothing since [he is] at liveries and wages this year. In acquittance of 2 oxherds holding ferdels of land 4s. of which each takes acquittance of 2s. at 4 terms. In acquittance of John Mogge and Thomas Skyll' holding ferdels of land 4s. of which each takes acquittance of 2s. at 4 terms since their works were valued above in the issue of the manor as it shows there. In acquittance of Walter Lond' holding a cottage at Crockerton keeping the grange and supervising the threshing of grain and winnowing at Deverill and East Monkton from the feast of St Michael up to the feast of the Nativity of the blessed John the Baptist 12d. which will be acquitted at [makes the best sense] 4d. per term and the rest of the rent is pardoned below for his good service.

Back to Latin

THE END